Fredi goes on holiday

Fredi goes on holiday

Sunday, February 21, 2010

Khao Yai National Park

Bé, ara fa uns dies que no escribíem. Dimecres i dijous vam estar al Parc Nacional Khao Yai, el parc més gran intacte sense interrupcions de Tailandia. L'experéncia ens ha encantat!!! Si tenim prou diners a la tornada a Tailandia hi pasarem uns dies més. És una jungla amb un munt d'animals!!! Ha sigut molt guai!! ja us ho explicarem amb detall, o podeu traduir de l'alemany del Sisi, jejeeje. En resum, resumit: Vam vaixar a una cova amb aranyes i ratpenats, vam anar a una vall a veure sortir uns 3 milions de retpanats d'una altre cova al vespre (triguen 1h en sortir, peró després de mitja ja ens havíem descontat i vam decidir marxar, jeje...) Micos, antílops, un réptil que crec que es diu Barano, (de la mida d'un cocodril més o menys) i vam sentir un ós en front nostre, però el guia va decidir que no era una bona ideia anar a saludarlo, jejeje...no se per què...Malhauradament dels elefants només en vam poder veure els molts regalets que van deixant per tot arreu. Vam anar a les cascades que surten a la peli “The Beach”, una mica minses ara que encara no plou gaire... Bé, ara podeu seguir lleguint la part en anglés, ja estem a Cambodia.

Am Dienstag und Mittwoch waren wir im Khao Yai Nationalpark (zwischen Ayuthaya und Nakhon Ratchasima (Khorat), gemäss Reiseführer dem grössten intakten Monsunwald auf Asien's Festland. Von Ayuthaya fuhren wir mit einem Rapid Train (der bei uns als langsamer Bummelzug gelten würde) nach Pak Chong. Von dort aus gingen wir am Dienstag Nachmittag auf eine organisierte Tour, zuerst zu einer Quelle wo man schwimmen kann, danach zu einer Höhle, die auch als buddhistischer Tempel genutzt wird und in der es grosse Spinnen und Fledermäuse gibt, und zum Schluss auf ein Feld, wo pünktlich zum Sonnenuntergang aus einer Höhle auf einem Hügel eine unendlich lange Schlange von Fledermäusen ausflog auf Futtersuche. Dieses Schauspiel geschieht jeden Tag, kurz vor Sonnenuntergang, und dauert ungefähr eine Stunde! Während dieser Zeit fliegen zwischen 2 und 3 Millionen Fledermäusen aus dieser Höhle heraus, im Formationsflug, es hört nicht mehr auf, es ist dannn eine schwarze Schlange in der Luft zu sehen, die sich dort windet! Nach 30 Minuten fuhren wir wieder zurück, wir verzichteten darauf zu zählen, ob es nun 2 oder doch eher 3 Millionen sind...
Am Mittwoch morgen ging es früh los, wieder in einer Tour und einem Guide fuhren wir in den Park und suchten zuerst Tiere. Wir sahen Wildschweine, verschiedene Affen, verschiedene Rehe, ein grosses Reptil am Fluss (den Namen kenne ich leider nicht), Schmetterlinge, Vögel, etc. Wir hörten einen Bären, der ziemlich Nahe war, aber leider gingen wir ihn nicht suchen, sondern der Führer änderte darauf schlagartig die Richtung... Ausserdem würde es in dem Park Tieger und Elefanten geben, aber ausser riesigen Haufen von Elefantenkot, sahen wir leider nichts von denen. Wir marschierten quer durch den Wald, der wie ein Regenwald ist, aber zur Zeit wahrscheinlich relativ trocken, da es schon lange nicht mehr geregnet hat, gingen zu einem Wasserfall (der auch im Film „The Beach“ vorkommt) und fuhren mit dem Auto auf einen Aussichtspunkt, auf 1200 Meter ü. M. Auch ohne Elefanten war dieser Ausflug sehr interessant!

Photos:
1. Big spider in the cave
2. - 4. Bats coming out of the cave and it looks like a black snake in the air
5. Sunrise from our hotel
6. A monkey in the trees
7. Laura in front of a big tree
8. Viewpoint in the park
9. Waterfall (from the film the beach)
10. Finally Fredi came out and had fun, playing in the water. He was very afraid, too many animals around and the big forest...
11. Monkey
12. Viewpoint on the mountain

Monday, February 15, 2010

Ayuthaya

Ayuthaya is an old capital of Thailand and is on an island, which is quite big. Today we visited some temple ruins, there would be many to see, but it was again so hot that we just went out for a few hours, the rest of the day we stayed in the hotel. Compared with the temples in Bangkok, these one's here are older and as mentioned before often ruins. So instead of seeing everything covered with gold and other glint materials, the temples are brown and dirty... as after the war when they were destroyed.
Yesterday we went on a boat trip around the island with some stops to visit temples and the night market. Ayuthaya was once the capital, but now it's more like a big village; the temples are wide spread, not a lot traffic and also the places to eat and sleep are all together.
Tomorrow morning we are going to Pak Chong (a bit more to the east) where we are visiting the Khao Yai National Park.

Below some photos: temples in Ayuthaya and Laura with a baby elephant.



Friday, February 12, 2010

Bangkok

Eis!! Desde fa 3 dies estem a Bangkok, fa bon temps peró mooolta calor i mooolta humitat. Cuan vam deixar Hong Kong, ara fa 4 dies, vam tenir la gran sort que els seients de clase turista estaben esgotats i ens van posar a bussines class,genial!! molt mejar, beure i seients amples amb massatge!!! A Bangkok hem visitat el Palau Reial, un temple amb un buda dret de 38 metres d'alçada, el temple amb el buda estirat de 46 metres Wat Pho i un temple amb unes torres en espiral que es diuen Praang de 82, suficients coses en aquesta ciutat. Molta polució i no gaires atractius. El Simon també ha volgut anar a visitar el Museu Nacional, jo m'he quedat de cangur del Fredi, jeje. Vam fet una excursió als afores, prop de Myamar, per visitar un mercat flotant, peró la majoría de coses que podíes trobar eren turistes i mes turistes... la impresió no va ser gaire bona. Després vam anar a visitar una mena de reserva de tigres, li diuen “Tiger Temple” són tigres en captiveri peró tenen molt terreny per correr. Només es pot visitar a les hores més caluroses del dia, cuan el sól és més fort i fà més calor, suposadament perqué els tigres estàn mes mansos Jo segueixo pensant que els droguen, peró ens van donar un munt d'explicacions demostrant el contrari, bé, no sóc bióloga i poder és veritat... Els tigres no se si realment estaben mansos per la calor, peró nosaltres estabem morts. Després tornant vam parar a veure el famós Pont sobre el riu Kwai (tothom té la imatge del pont, peró ningú no ha vist la peli, jajaja)
Demà encara estarem per aquí rondadant, aquí també celebren l'any nou chinés, bé suposem que no faràn una festa tan gran com a china peró hi anirem a treure el nas. Passat demá canviarem de ciutat i anirém a Ayuthaya, una mica al nord.

Seit 3 Tagen sind wir nun in Bangkok, das Wetter ist gut, aber mega heiss und feucht. Als wir vor 4 Tagen Hong Kong verliessen, bekamen wir einen gratis Business Class upgrade für den Emirates Flug!! Gutes Essen, Wein, Drinks und einen Sessel aus dem man ein Bett machen kann und die Massage auch gleich mit dabei ist. Leider dauerte der Flug nur 2,5 Stunden...
Am ersten Tag in Bangkok mussten wir zuerst einmal ausschlafen nachdem wir um 1.30 Uhr im Hotel angekommen sind. Danach besichtigten wir den Palast und einen Tempel mit einem etwa 38 Meter hohen Buddha.
Gestern machten wir einen organisierten Ausflug zum “Floating Market”, etwas ausserhalb von Bangkok, der war aber so überlaufen von Touris, dass nur Souvenirs angeboten wurden. Danach fuhren wir zum “Tiger temple” und wie der Name es sagt, gibt es dort richtige Tieger und die kann man anfassen!! Das sind richtige Schmusekätzchen, weich und zahm, zumindest waren sie in der Mittagshitze so faul, dass sie sich nicht rührten (gemäss Angaben der Mönche im Tempel werden sie nicht unter Drogen gestellt). Da auf dem Rückweg Kanchanaburi auf dem Weg lag, machten wir dort noch einen Stop um die berühmte Brücke über den Fluss Kwai zu sehen. Der Film (The bridge on the river Kwai) ist weit bekannt, zu sehen gibt es allerdings nicht viel, wohl eine Brücke, die ist aber weder lang noch hoch und auch der Fluss darunter ist nicht weiter spannend.
Heute besuchten wir 2 Tempel hier in Bangkok (den Wat Pho mit einem 46 Meter langen liegenden Buddha und den Wat Arun mit einem 82 Meter hohen Praang, Spirale), das Nationalmuseum und machten eine Bootsfahrt auf dem Fluss (Nam Mae Chao Phraya).
Zum Glück hat das Hotel eine Klimaanlage, denn auch in der Nacht ist es noch so heiß, dass man nicht richtig schlafen kann. Von nun an wird uns die Wärme wahrscheinlich begleiten während der ganzen Reise.
Morgen werden wir noch einen weiteren Tag hier in Bangkok bleiben, es ist “Chinese New Year” und wir werden in der “Chinatown” sehen, was so los sein wird. Am Sonntag werden wir dann nach Ayathaya (etwas weiter im Norden) weiterreisen.

Photos:
1. The 32 meter tall Buddha
2. Temple in the palace area
3. Palace
4. Floating Market
5. We with a real tiger, Fredi didn't trust the big cat, so he didn't want to come out and get on the photo...
6. Laura with a big cat
7. Simon with 2 cats
8. River Kwai bridge
9. Simon with the 46 meter long Buddha in the Wat Pho
10. The long Buddha
11. Laura climbing up the Wat Arun temple
12. Fredi with cats of stone and a real one
13. Skyline of Bangkok
14. Laura touches with a flower her head for having good luck

Tuesday, February 9, 2010

Avui és l'ultim dia que estem a Hong Kong, no hem escrit avans perquè entre unes coses i unes altres, com sempre, ens hem liat, peró bé, ho fem ara. Que us explico d'aquests dies...bé, el primer que vam apendre de hong kong esque aquí el concepte d'espai está molt valorat. Teníem una habitació d'hostal, suposadament de luxe, en la cual hi cabia només el llit i una petita tauleta i al bany només una persona. Aquesta es una ciutat amb mooolta humitat tot el dia i la roba necesita 4 dies per aixigar-se, i en el millor dels casos finalment queda seca peró una mica humida. Crec, que en comparació amb el primer dia, es podría dir, que hem aprés a caminar amb les mareas de gent amb relativa dignitat. La cual cosa vol dir que som capaços de caminar 10 metres sense xocar amb ningú, creieu-me que amb la cuantitat de gent que viu aquí és força difícil, sobretot a les hores punta. Nno hem tingut gens de sort en el que es refereix a la climatologia, dit en altres paraules, hem tingut un temps de merda. Voira molt espesa i una pluja mooolt intensa, els locals díuen que es pluja de monzon, jo no vui ni imaginar com pot ser un pluja així dies i dies sense parar...
Respecte a les coses que hem visitat, doncs força, tenint en compte el mal temps, no ens podem queixar. Vam pujar unes escales eléctriques que se suposa que són les més llarques del món, i que realment pujaven molt. Hem caminat per la ciutat per veure al´gun temple, gratacels, bé, per tenir-ne una ideia general. Hem fet un parell d'excursións fora de la ciutat. La primera va ser a Macau. Era el dia de més pluja i no el vam poder disfrutar gaire, tot i així vam fer també una volteta, xops com pollets, pel casc antic i un temple. L'avantatge d'aquesta ciutat és que no fa fred, o relativament, no fa fred, per tant encara que vagis xop no ho passes tant malament com xop a Barna amb fred. L'altre excursió va ser al gran Buda, una estatua enorme en una illeta. Va ser interesant i vam pujar amb un teleféric amb el terra de vidre (molt recomanable) vam rondar una estona per allí i despés vam decidir anar amb bus a un poblet de pescadors molt auténtic a dinar.
Una altre cosa que també hem fet i encara no ho havía mencionat es quedar amb la Saloua, la meva companya de feina que está estupendament adaptada al medi Hongkonita i contenta i per els que llegiu el blog de la feina us envía records a tots. Hem vist el despatx, i hem anat a fer una copeta. Jo la he vist molt bé. Vam seguir les seves recomanacions i consells. ¡¡¡Besillos Saloueta y grácias por todo!!!
En una estona agafarem un vol cap a Bangkok, esperem amb millor temps!

Da die Tage hier in Hong Kong relativ busy sind, hat es ein wenig gedauert mit dem nächsten Blog update, aber nun ist es wieder soweit. Letzte Woche sind wir hier gut angekommen und haben das Hotel auch sofort gefunden. Anstatt dem normalen Zimmer, haben sie uns eine „deluxe“ Version angeboten, nun haben wir ein relativ neu renoviertes Zimmer in dem knapp das Bett reinpasst und ins Badezimmer kann jeweils auch nur eine Person. Es ist so feucht drin (auch mit Klimaanlage), dass die selbst gewaschene Wäsche 4 Tage braucht um einigermassen zu trochnen...
Vom Wetter kann ich leider auch nicht allzu gutes berichten, ausser Nebel und Regen haben wir nichts gesehen, gester einige Sonnenstrahlen, aber der nächste Regenschauer kam jeweils sofort. Am Sonntag machten wir einen Ausflug mit der Fähre nach Macau, der ehemaligen portugisischen Kolonie. Die Strassennamen und auch andere Sachen sind auch noch auf portugisisch angeschrieben, aber diese Sprache scheint niemand zu mehr zu sprechen. Das Zentrum ist schön, es hat viele Kirchen und das Ganze ist relativ alt im Gegensatz zu dem was hier in Hong Kong zu finden ist (vieles aus dem 17 Jahrhundert). Leider brach gerade der „Monsun“ los (es ist zwar noch nicht die richtige Jahreszeit, aber so muss es wahrscheinlich etwa sein), so sahen wir nicht allzu viel.
Gestern machten wir einen Ausflug auf eine Insel vor Hong Kong (gehört aber immer noch zu dessen Territorium. Mit einer Gondel fuhren wir auf einen Berg und waren zeitweise in stockdickem Nebel, es war nicht einmal mehr möglich die Gondel vor uns zu sehen. Das interessante an der Gondel war, dass sie einen Glasboden hatte und wir alles unterhalb sehen konnten. Auf dem Berg gab es dann die grösste outdoor Buddhastatue zu sehen (die aber auch immer wieder im Nebel verschwand). Danach besuchten wir ein Fischerdorf und fuhren zurück nach Hong Kong.
Die Tage davor schauten wir einige Sachen hier in Hong Kong an, wir fuhren gratis auf ein Hochhaus um die Aussicht im Nebel zu geniessen, spazierten durch schöne und ruhige Paerke, besuchten das Hong Kong Heritage Museum (mit vielen interessanten Ausstellungen zu verschieden Themen), ein Kloster mit über 10'000 Buddhas und verschiedene Tempel.
Heute haben wir nun unseren letzten Tag hier, um 21.40 Uhr werden wir dann weiterfliegen nach Bangkok.


Laura in the cablecar with glass floor.

The big Buddha (23 meters tall).


Fredi in front of the big Buddha.


Skyline of Hong Kong by night (after the sound and light show).



Fredi is sitting of one of the more than 10'000 Buddhas.


Fredi in a park.


Incense in a temple.


Fredi and Simon in front of a small temple.


Main street in Macau, all is decorated for the Chinese New Year.


Ruine of a church in Macau.


Main square in Macau.


A street in Hong Kong by night.

View from a tower towards a foggy Hong Kong.

Wednesday, February 3, 2010

Dubai World

Today was already our last day in Dubai and the weather was good, like in summer. Here everything is big, tall; the buildings, hotels, shopping centers, parks, etc.
Yesterday we visited the Burj al Arab (7 stars hotel, but unfortunately only from outside, it's just open for guests...), the Palm (artificial palm island), some shopping centers (as big as small towns, with indoor skiing, ice rink, aquarium, souk, enormous food courts, and so on) and the Burj Khalifa (ex Burj Dubai), the world's highest building! Unfortunately we couldn't go up to the view platform, because the tickets were yesterday already sold out until Friday and we won't be here any more. Finally we saw here a light and sound water spectacle in a small artificial lake, also this one is the biggest one of the world with the highest water fountains... We could see and hear 5 different shows.
Today we were in a big park where we had a nice view towards the skyline of Dubai. Later on we went by bus around to see a bit more. Already tomorrow we are continuing to Hong Kong, we will see what's going on in this Chinese city concerning the architecture.
The food is good, you can find everything here; Mexican, Japanese, Indian, Greek, etc. It already starts with our breakfast in the hotel which is Indian, like the majority of the guests. The most things are a bit spicy which Laura doesn't like very much, but for me it's perfect and Fredi is neutral.

Bé, avui ha sigut l'últim dia a Dubai el temps ha sigut de plé estiu. Aqui tooot es a lo gran, edificis parcs, tot està com augmentat, són molt bésties. Ahir vam visitar el Burj Al Arab,(hotel de 7 estrelle ) per desgràcia no sóm gent important i no ens van deixar entrar, jejeje...La illa de la palmera, uns centres comercials que mes aviat són com petites ciutats (amb pistes de patinatge sobre gel, d'esquí, acuaris, souks, etc...) i el Burj Dubai Khalifa, l'edifici més alt del món al cual no hem pogut pujar perqùe no hi havia tikets disponibles fins divendres, i ja no estarém aqui. Finalment vam veure l'espectacle de llums i colors (també diuen, el més gran del món, tot lo més gran...) de la font del llac artificial del Burj Khalifa. Vam veure fins a 5 cançons diferents!! Avui hem anat a un parc per pasejar una estona i veure la vista de l'sky line de Dubai i hem fet la resta del passeig amb bus, per veure una mica més.
Respecte el menjar, aqui pots trobar en general de tot si vas a un centre comercial, fora dels centres la majoría pica perqueé són locals indis o asiàtics. L'hotel on estem és indi, aixi que els esmorzars us els podeu imaginar. Per al Simon ja li està perfecte, peró per a mi no és tan agraït el tema, el Fredi, com a bon company es neutral... demá anirem a Hong Kong!

Heute war schon der letzte Tag in Dubai und das Wetter war sehr gut, sommerlich. Hier ist alles gross; die Hochhäuser, Hotels, Shoppingcenters, Parks, etc.
Gestern besuchten wir den Burj al Arab (7 Sterne Hotel, leider nur von aussen, da nur Gäste reinkommen...), die Palmeninsel, einige Shopping Centers (so gross wie kleine Städte, mit Skipiste, Eisbahn, Aquarium, Souk, risiegen Food Courts, usw.) und den Burj Khalifa (ehemals Burj Dubai), das höchste Gebäude der Welt! Leider konnten wir nicht auf die Aussichtsplattform, denn die Tickets waren gestern schon bis Freitag ausverkauft und dann wären wir schon nicht mehr hier. Schlussendlich sahen wir hier in einem kleinen künstlichen See ein Wasserschauspiel mit Licht und Musik, seines Zeichens sind auch das die grössten Wasserfontänen der Welt... Wir sahen und hörten 5 verschiedene Musikstücke!
Heute waren wir in einem grossen Park von dem wir eine schöne Aussicht auf die Skyline von Dubai geniessen konnten. Danach fuhren wir mit dem Bus durch die Stadt um so noch etwas mehr zu sehen. Morgen geht es nun bereits weiter nach Hong Kong, mal schauen was bei den Chinesen so abgeht bezüglich Architektur.
Das Essen ist gut, man kann hier alles haben, von mexikanisch über japanisch, indisch bis griechisch. Es fängt jeweils bereits mit dem Frühstück im Hotel an, das ist indisch, wie auch die meisten seiner Gäste. Das meiste ist relativ gut gewürzt, was Laura nicht unbedingt so gut gefällt, aber dafür mir umso besser und Fredi ist neutral diesbezüglich.

Photos: 1. Fredi in front of the Burj al Arab, 2. We in front of the Burj al Arab, 3. Fredi in a fountain, 4. Burj al Arab and the Madinat Jumeirah leisure complex, 5. Aquarium in the Atlantis Palm Hotel (Palm island), 6. & 7. Palm island, 8. skiing in the Mall of the Emirates, 9. Burj Khalifa (Burj Dubai), 10. Water show, 11. Skyline

Monday, February 1, 2010

United ¿Arab? Emirates

Yesterday we arrived in Dubai and after searching a bit longer than expected we finally found the hotel. As first impression we would say, that everybody who already has been in an Arabic country, can forget all respecting Dubai. We found a new and modern city, cosmopolitan... Nearly nobody stopped us in the street or souk to offer us something, you're like a anonymous tourist.
Today we visited first the Dubai Museum, surprisingly good and recommendable, and afterwards we walked along the Creek. The oldest buildings are about 100 years old, but everything looks so new, they could also be new, only the height makes a difference.

Ahir vam arribar a Dubai, després d'una bona estona buscant vam trobar l'hotel. Com a primera impresió direm que per els que heu visitat algun cop un pais àrab, el primer que heu de fer per imaginar dubai es oblidar tot el que saveu al respecte. Ens hem trobat amb una ciutat on tot es nou, modern, cosmopolita...Gairebé ningú et para pel carrer per oferirte coses, pots arribar a ser un turista anónim!!. Avui hem visitat el museu de la ciutat, molt sorprenent i recomenable i hem fet una volteta pel Creek, el “riu”...Al centre els edificis més antics tenen uns 100 anys peró podríen estar fets d'ahir mateix, jeje...

Gestern Abend sind wir in Dubai angekommen und nach längerer Suche fanden wir dann endlich auch das Hotel. Als erste Impression würden wir sagen, dass die, die schon ein einem arabischen Land waren, bezüglich Dubai zuerst einmal alles vergessen können. Wir haben eine Stadt vorgefunden in der alles neu und modern ist, kosmopolitisch... Fast niemand hat uns auf der Strasse oder im Souk aufgehalten um uns etwas anzubieten, man ist wie ein anonymer Tourist.
Heute haben wir zuerst das Dubai Museum besucht, überraschend gut und empfehlenswert, und danach machten wir einen Spaziergang entlang des Creek's. Die ältesten Gebäude die es hier gibt sind ungefähr 100 Jahre alt, aber es sieht alles so neu aus, als könnten sie auch von jetzt sein, nur in der Höhe halten sie nicht mit.

Dubai Airport

Entrance to Dubai Museum (fort)

Dubai Creek